杞 人 忧 夭①(《天瑞》)
杞国有人,忧天地崩坠,身亡所寄②,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之曰③:“天,积气耳,亡处亡气,若屈伸呼吸④,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”
(资料图)
其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠邪?”
晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠亦不能有所中伤。”
其人曰:“奈地坏何?”
晓者曰:“地积块耳,充塞四虚,亡处亡块,若躇步跐蹈⑤,终日在地上行止,奈何忧其坏?”
其人舍然大喜⑥。晓之者亦舍然大喜。
〔注释〕 ①杞( qǐ 起)人忧天:有位杞国人担忧天塌地陷。杞,古
国名,公元前十一世纪周武王分封的诸侯国,姒姓。相传开国君主是夏禹的后裔东楼公,封于雍丘(今河南省杞县),后为楚国所灭。
杞人忧天,已演化为成语,说明忧虑不当忧虑的事情。 ②亡:
同“无”,下同。 ③晓:晓喻、开导。 ④若:你。
⑤躇(chú除)步:跨大步的意思。躇,越级,不按阶次。跐(cī此)
蹈:蹬足顿脚。跐,踏地;蹈,顿足。 ⑥舍(shì 士): 通“释”,
放心的意思。
[译文] 杞国有一个人,整天担忧天塌地陷,害怕自己的身体将无
处躲藏,因而废寝忘食。
又有一个人却为这人的忧虑而担忧,便去开导他说:“天,不过是一团积起来的气体,没有一个地方没有气,你俯仰呼吸,整天都是在天中活动,为什么还担忧天会塌下来呢?”
这人说:“天果真是积气,那些日月星辰,不都要掉下来吗?”开导他的人说:“日月星辰,也是积气中有光耀的一部分,即使掉下来也不会打伤人的。”
这人说:“那么,地陷了怎么办?”
开导他的人说:“地,不过是堆积起来的土块,它把四面八方的空虚地方全都填塞满了,没有一个地方没有土地,你跨步跳 跃,整天在地上活动,为什么要担忧地会陷下去呢?”
这人听了便放心地高兴起来了。开导他的人也放心地高兴起来了。
[说明] “杞人忧天”,简称“杞忧”,已演变成一个微含讽刺意味的成语。如李白的《梁父吟》说:“白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。”
其实,杞人所忧,固为常人之惑,也还是认真地提出了问题。而晓之者所喻,则是对天地生成和自然现象的探索,且已具有朴素的唯物论的观点。不过,要说天决不会崩坠,地决不会坏,这不免有些形而上学的味道。因而不应 以轻 蔑的态度对待“杞人之忧”对于任何常人所郑重提出的问题,都要严肃地回答,认真地探讨,才能把知识之舟驶入人类认识的长河中。